Технология промысла
Промысел морского зверя
Добыча китообразных и ластоногих имела особое место в культуре и образе жизни народов, проживающих на берегах Северного Ледовитого океана, начиная с неолита и до этнографической современности. Она была важной составляющей промысловой деятельности и обеспечивала жителей прибрежных территорий пищей, одеждой и другими необходимыми ресурсами [Савинов, 2019].
Русские охотники специализировались в Белом и Баренцевом морях на промысле морского зайца, нерпы и гренландского тюленя. Промысел белухи имел незначительный объем. Моржовый промысел довольно рано стал иссекать, так как в XVIII в. моржи исчезли из Белого моря и со Шпицбергена. До середины XIX в. охота на них велась в Мезенском заливе и на Новой Земле. Китобойный промысел не получил развития по причине нехватки средств и опыта для строительства китобойных шхун. Наиболее масштабной и значимой для хозяйственной деятельности региона стала охота на тюленей. Охотники использовали разные виды оружия и снаряжения, включая гарпуны, лодки и специальные сети.
С развитием технологий появились лодки с моторами и другие плавсредства, что привело к увеличению числа попаданий ластоногих и китообразных в сети и возникновению проблем с сохранением популяций. В настоящее время на международном и федеральном уровне разработаны строгие меры регулирования охоты на морских млекопитающих, включая охоту как традиционный промысел коренного населения, научно-исследовательскую охоту и коммерческий промысловый лов. Основными объектами промысла остаются кольчатая нерпа, морской заяц (лахтак) и гренландский тюлень. Промысел белухи прекращён в 1990‑е гг., однако существует потребность в отлове небольшого количества живых особей (8–10 животных ежегодно) для океанариумов и дельфинариев, а также с целью проведения научных исследований (мечения и пр.) [Болтнев, 2016].
Иллюстрации
- Промысловое освоение Баренцева моря. Промысловые суда и становище. Архангельский областной краеведческий музей.
- Мезанские зверопромышленники. Фото Я. Лейцингер. Типы и виды Архангельской губернии. 1887 г.
- Промысловые избы на Новой Земле [Архипелаг Новая Земля, 2020].
- Холмогорская резьба по кости. Сырье и продукция. Архангельский областной краеведческий музей.
- Памятник тюленю на набережной Северной Двины, г. Архангельск.
Народные термины
Занятие промысловой деятельностью
Промы́слить – ‘добыть зверя, птицу’: Самоедин Осокин ходил к морю, промыслил две нерпы… К 1 января промыслили 18 зайцев, 5 белух, 48 нерп, 2 оленя. Итого 73» (Новая земля. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 405].
Промышля́ть, промышле́ть – ‘заниматься рыбной ловлей, охотой’: «Ну а рыбаки́ -то там промышля́ли э́то невода́ми сё́мгу да селё́тку» (Умба); «Вот и дождались долгих деньков. Прожили темное время. Теперь только бы промышлять» (Новая земля. ИАОИРС); «Мы поедем ка́мбал промышле́ть, церьве́й копать» (Нюхча. Сало, 1971а) [Мызников, 2021, с. 406].
Напромушля́ть – ‘добыть на охоте, тюленьем промысле; получить в качестве добычи’: «Нонь год был вобще попажной. Славной был торос. Много народ напромушлял» (Варзуга. Колпакова, 1937) [Мызников, 2021, с. 285].
Сезонная специализация промыслов
Осенний промысел
Покров: «Тюле́ней бьют, звере́й. О Покрове́ охо́тятся на нерпе́й» (Поной. Меркурьев, ТГП). [Мызников, 2021, с. 303].
Зимние промыслы
Зи́мняя пути́на – ‘лов рыбы, продолжающийся с 6 по 19 декабря, в ходе которого происходил бой тюленя’ (Зимний берег. Дранникова, Морозова) [Мызников, 2021, с. 412].
Зимне-весенние промыслы (февраль – март)
Ве́шний путь – ‘зверобойный промысел, происходивший в начале марта’: «Первостепенное значение имела зверобойка, начинавшаяся в марте, во время вешнего пути» (Зимний берег. Дранникова, Морозова) [Мызников, 2021, с. 412].
Весе́нняя пути́на – ‘зверобойный промысел, происходивший в начале марта’ (Зимний берег Дранникова, Морозова) [Мызников, 2021, с. 412].
Ве́шняя пути́на – ‘зверобойный промысел, происходивший в начале марта’: «На белька ходили, в основном, в вешнюю путину» (Зимний берег. Дранникова, Морозова) [Мызников, 2021, с. 412].
Бой тюле́ней. – ‘промысел тюленей на льду’: «Весьма большое значение в бюджете варзужанина имеет бой тюленей в окрестностях с. Поноя, где в феврале и марте собирается большая часть жителей Терского берега» (Кольск. Регель). [Мызников, 2021, с. 51].
Вы́волочный про́мысел – ‘добыча тюленей по льду’: «Тюлений промысел, называемый выволочным, соблазнительный по богатству добычи» (Беломор. Максимов); «С начала февраля начинается промысел выволочный. Промышляют между Мудьюгом и Мезенской губой до половины марта. Название выволочный промыслу дано потому, что стараются как можно скорее выволакивать убитых зверей на берег» (Мурман. Гебель, 1909) [Мызников, 2021, с. 86].
Нале́дица – ‘промысел морского зверя ранней весной на льду’ (Мегра. Гемп) [Мызников, 2021, с. 281].
Нале́дный про́мысел – ‘промысел тюленей по льду (в горле Белого моря)’: «По берегу-то по Канинскому теперь избы настроили, хоть и не больно часто. У иной и часовня есть, и образ есть – да ведь в наледном-то промыслу, что в этих избах? (Канин. берег. Максимов). [Мызников, 2021, с. 281].
Торо́с – ‘промысел тюленей по льду (в горле Белого моря)’: «Нонь год был вобще попажной. Славной был торос. Много народ напромушлял» (Варзуга. Колпакова, 1937) [Мызников, 2021, с. 506].
Торо́сный, торосный про́мысел – ‘промысел тюленей по льду (в горле Белого моря)’ (Пялица) [Мызников, 2021, с. 506].
Уезжа́ть на торо́с: «На торос когда уезжали, ну это на зверобойку. Там тёща, если зять там первый год или как, дак пекла, тёщевик назывался, такой большой каравай белого хлеба» (Чапома) [Мызников, 2021, с. 506].
Е́здить на торо́с: «Игрушки – деревянные. Тогда у нас ездили на торос – туда вниз, ниже Чаванги. Тоже пойдет непогода – куклы делают. Па́нки назывались. По курочке да птичке сделают, да коней, да оленей» (Варзуга) [Мызников, 2021, с. 506].
Ходи́ть на торо́с (Кашкаранцы, Кузомень) [Мызников, 2021, с. 506].
Зверобо́йка – ‘зверобойный промысел (на тюленя)’: «На торос когда уезжали, ну это на зверобойку. Там тёща, если зять там первый год или как, дак пекла, тёщевик назывался, такой большой каравай белого хлеба» (Чапома); «Первостепенное значение имела зверобойка, начинавшаяся в марте, во время вешнего пути» (Зимний берег. Дранникова, Морозова); «С Мезени на зверобойку идем бурсой, всё заготовляем сообща» (Помор. Гемп) [Мызников, 2021, с. 161].
Весенние промыслы
Веснова́льный про́мысел – ‘добыча линяющих тюленей весной по льду’: «За детным промыслом начинается загребной или весновальный, продолжающийся весь апрель месяц. Беломор. (ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 70].
Веснова́нье – ‘добыча линяющих тюленей весной по льду’: «Зарок давал кончать веснованье, остарел, а срок подошёл – и опять собрался» (Помор. Гемп) [Мызников, 2021, с. 70].
Де́тный про́мысел – ‘добыча детенышей тюленей по льду’: «Затем начинается промысел под названием выволочный или детный промысел, когда бьют детёнышей гренландского тюленя и находящихся при них старых зверей» (Беломор. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 118].
Загребно́й про́мысел – ‘добыча линяющих тюленей весной по льду’: «За детным промыслом начинается загребной или весновальный, продолжающийся весь апрель месяц» (Беломор. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 143].
Мýрманска страдá – ‘весенний (самый тяжелый) период морских промыслов на зверя и рыбу у Мурманского берега. Отсюда страдной, тяжкий, трудно дающийся промысел’ (Повс.) [Дуров, 2011, с. 231].
Сáльный промысел – ‘охота на морского зверя (тюленя, моржа, белуху ит.п.)’ (Пинеж., Мезен. Арх., 1878. Помор.) [СРНГ, 36, с. 70].
Са́льный про́мысел – ‘добыча тюленей по льду ради сала’: «Строгаем сало в лодку, шкурки почесть и не берем с собой. Этот ведь промысел сальный, сказывать надо, не харавинный» (Мезен. Максимов); «А по весне приговорился на сальный промысел» (Беломор. Максимов) [Мызников, 2021, с. ].
У́стинский про́мысел – ‘добыча тюленей по льду ради сала’: «Такой-то промысел у нас на устье бывает до Конюшина мыса, - устинским его зовем» (Мезен. Максимов) [Мызников, 2021, с. 405].
Промысел на ледоколе
Зверобо́йный – ‘относящийся к забою, добыче тюленя’: «Зверобо́йные про́мыслы бы́ли на ледоко́лах, в го́рле Бе́лово мо́ря, там добыва́ли тюле́ня» (Колвица) [Мызников, 2021, с. 161].
Летний промысел
Клячевой карбас – ‘каждый из двух крайних карбасов, которые окружают сетями места в море, где замечена белуха’ (Онеж., Кем., Арх. 1885) [СРНГ, 13, с. 80].
Профессиональное сообщество
Бу́рса – ‘артель для промысла морского зверя (с лодками, судами и т.п.)’: «Промышляется зверь не отдельно каждою лодкою, а целою бурсою или партией лодок… Число лодок в бурсе бывает неодинаково, иногда доходит до 50, даже до 70 лодок, а иногда бывает только три лодки» (Долгощелье. ИАОИРС); «С Мезени на зверобойку идем бурсой, всё заготовляем сообща; лодки особые, всяку снасть промысловую, распределяем, кому что надлежит приготовить» (Помор. Гемп) [Мызников, 2021, с. 60].
Промысло́вик – ‘человек, занимающейся рыбным промыслом, а также охотой на зверя, птицу, как основным занятием’ (Нёнокса. Гемп) [Мызников, 2021, с. 405].
Веснова́льщик – ‘помор, промышляющий морского зверя в весеннее время’: «Остров Моржовец весною служит спасительным пристанищем для весновальщиков, которых ежегодно, и не один раз, приносит сюда на льдинах» (Канин. берег. Максимов); «Тяжела работа весновалыцика: стужа, ветер, мокресть вызудят. И кажной год идешь на промысел - надоть кормиться, семья» (Помор. Гемп) [Мызников, 2021, с. 70].
Шке́рщик – ‘работник, разделывающий туши тюленей’: «Шкершшыки, кто шкерил» (Тамица) [Мызников, 2021, с. 555].
Юровщи́к – ‘глава объединения рыбацких артелей’: Артели, ромши, которые имея общий котёл, одинаковое количество провизии…, кроме кормщиков имели главного начальника, называемого юровщиком, таковой избирался из числа самых опытных кормщиков и выбранный обладал властью над всей ромшей, состоящей из 5, иногда 10 лодок» (Беломор. Ануфриев, 1918) [Мызников, 2021, с. 562–563].
Продукты промысла
Прóмысел – ‘то, что добыто на охоте, рыбной ловле’: «Добытый промысел делился на три части: две поступали в пользу хозяина, крутившего народ, за его снасти и судно, остальная улова делилась поровну между четырьмя работниками» (Онега. Крысанов, 2002, с. 4); «А где у тя промысел» (Княжая Губа. СПМО, 1965) [Мызников, 2021, с. 405].
Тюлени́на – ‘мясо и шкура тюленя’: «Да́жэ сапоги́ шы́ли с тюлени́ны во время войны́» (Вирма); «Между лудами в Колежму идёт прибыла́я вода, и идёт белу́ха и тюлень» (Сумский Посад); «А тюле́нь попадё́т ф сеть или там в мерё́жу и мы вот ево́ объде́лаем, дет у нас тако́й был бригади́ром, замо́чим большы́е бо́чки» (Княжая Губа) «К западу от Пялицы тюлени уже не появляются» (Терск. берег. Регель, 1917) [Мызников, 2021, с. 514].
Ра́вушка – ‘туша морского зверя после снятия с него шкуры и подкожного сала’ (Варзуга): «Харчу никакого нет. Варили и жарили равушку нерпичью» (Новая Земля. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 414].
Ре́вушка – ‘ободранная туша морского зверя’: «Харчу никакого нет. Варили и жарили равушку нерпичью» (Новая земля. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 421, 531].
Тюле́ний – ‘относящийся к тюленю’: «А пото́м-то ша́пки шы́ли в э́то у нас ис тюле́нины, продава́ли, у меня́ ещё́ ша́пка есь, ку́плена, так лежы́т, обрабо́тана как под но́рку, э́то тюле́нья-то» (Вирма) [Мызников, 2021, с. 514].
Ше́лега – ‘подкожный жир, срезанный с морского зверя’: «А жир-от, что с кожи режем, шелегой зовем; а согреется он да закиснет – сыротоком слывет» (Пурьема. Максимов). «Варила однажды Катерина мыло из тюленьей шелеги с золой (сказка)» (Кольск. Керт, 1980) [Мызников, 2021, с. 551].
Юро́к – ‘связка шкур морских зверей, нанизанных на веревку или кожаный ремень’ «Промышленники волочат зверя в кучи снимают с него шкуры с салом, а впоследствии заделывают их в юрки… и в таком виде за лодкою выплавляют на материк; за одной лодкою обыкновенно выплавляют два юрка» (Долгощелье. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 563].
Во́рки – ‘связки забитых тюленей, бельков’: «Наберёшь ворок и тащишь к ледоколу» (Пулоньга, Кушков) [Мызников, 2021, с. 81].
Зелене́ц – ‘мех неродившегося детеныша тюленя’ [Мызников, 2021, 162].
Изделия из кожи морского зверя
Ки́са – ‘мешок, сделанный из нерпичьей шкуры с верхом, обделанным из оленьей замши’: «Талый подставил кису, выс и ребята все закатились в кису. Талый взял кису и понёс» (Кольск. Брискин). || ‘Мешок из нерпичьей шкуры с костяными застежками’ (Кольск. Керт, 1980) [Мызников, 2021, с. 188].
Пи́мы – ‘cапоги с длинным голенищем из шкуры с ног оленя, лося’: «Современные пимы шьют из койб, а для подошвы иногда используют шкуру нерпы или валеное сукно, высоту сапога делают до колена» (Варзуга, Кушков) [Мызников, 2021, с. 353].
То́бурки – ‘сaпоги, сшитые из шкур оленя (и нерпы), надеваемые (часто) на меховые чулки (липты)’: «Головки шили из нерпичьих шкур мехом наружу, а голяшки из оленьих койб. Сшитые тобурки заливали смолой, которая закрывала все щели и отверстия и не пропускала воду. Тобурки носили в сырую погоду, жалея пимы, т. к. они более легкие и износостойкие. Носили тобурки также как и пимы с липтами для тепла» (Пулоньга, Кушков) [Мызников, 2021, с. 501–502].
Переда́ – ‘носки сапогов’: «Я помню мне дали, мущи́нам-то пото́м с ба́зы дава́ли сапоги́ с дли́нной голя́шкой, нам да́ли вот ис тюле́нины переда́, а с плащ-пала́ток э́ти голя́шки» (Вирма) [Мызников, 2021, с. 346].
Чигосте́ка – ‘веревка из нерпичьих шкур для поимки оленей из стада’ (Варзуга, Кушков) [Мызников, 2021, с. 545].
Ме́лгас – ‘кусок тюленьей шкуры, которым обтягивают нижнюю сторону лыжи’: «Нижнюю сторону доски обшивают сплошь всю тюленьей кожей, края которой заворачивают на верхнюю сторону. Это – мелгас» (Терск. Максимов) [Мызников, 2021, с. 257]
Чибаки́ – ‘широкие лыжи, подбитые тюленьей шкурой’ (Кандалакш.) [Мызников, 2021, с. 544].
Ка́лги – ‘лыжи, обшитые шкурой’: «Диковинные ламбы, которые здесь, на Терском берегу, чаще называются лопарским словом калги. Берут доску длиною в 2 аршина 6 вершков, шириной 2 вершка… К верхней стороне доски, предназначенной для подошвы человеческой ноги, чтобы она здесь не скользила, деревянными гвоздочками прикрепляется кусок бересты в поларшина длины и в 2 вершка ширины… Нижнюю сторону доски обшивают сплошь всю тюленьей кожей, края которой заворачивают на верхнюю сторону» (Терск. Максимов) [Мызников, 2021, с. 173].
Технология промысла
Технология добычи и обработки морского зверя
Шавуй, шаву́йный удар – ‘удар в шею тюленя (вместо головы, при зверобойном промысле)’: «И бей ты их прямо в голову, а сделал которому шавуй, замечется зверь и всех прочь разгонит» (Мезен. Максимов) [Мызников, 2021, с. 548].
Обде́лать – ‘разделать, освежевать (тушу животного)’: «А тюле́нь попадё́т ф сеть или там в мерё́жу и мы вот ево́ объде́лаем, дет у нас тако́й был бригади́ром, замо́чим большы́е бо́чки» (Княжая Губа) [Мызников, 2021, с. 303].
Шкера́ть – ‘снимать шкуру, свежевать’: «Шкера́ли тюленя и на борт, на “Дежнёва” – ледокол» (Тамица) [Мызников, 2021, с. 554].
Во́рки – ‘связки забитых тюленей, бельков’: «Наберёшь ворок и тащишь к ледоколу» (Пулоньга, Кушков) [Мызников, 2021, с. 81].
Инструментарий
Баго́р – ‘cпециальный инструмент для добычи тюленя, состоящий из деревянной рукояти с наконечником в виде шипа, соединенного с загнутым назад крюком. Существовало поверье, согласно которому белька необходимо было стукнуть багром по голове’ (Зимний берег. Дранникова, Морозова) [Мызников, 2021, с. 40]. «Тюле́ней ма́леньких дак пря́мо багро́м» - из иллюстрации к разво́дья – ‘пространство чистой воды между льдами’: (Умба) [Мызников, 2021, с. 428].
Белýжья заводúна – ‘перемет, состоящий из нескольких сетей, которым загораживают белугам обратный выход в море из Кандалакшского залива и Печерской губы’ (Αρχ., 1885) [СРНГ, 2, с. 228].
Кляч – ‘веревка с неводом’: «Неводом три, белухи вытянули на гору. Ты с клячом, оставайся на горы (на берегу моря)» (Мурман., 1971) [СРНГ, 13, с. 337].
Свáлица – ‘гарпун (употреблявшийся при охоте на морских животных)’: «Бросковая острога, убойный багор, ею бьют китов, белух и вообще морского зверя» (Кольск. Арх., 1852. Арх. Даль) [СРНГ, 36, с. 207].
Хвостя́га – ‘орудие для добычи тюленей при промысле на льду в виде длинной палки с утолщением на одном конце и крючком с пикой на другом’: «Зверю тут выхода не бывает: бежать ему некуда, воды кругом нету. Тут уж мы за ружья не беремся, хвостяги в дело пускаем. А хвостяга – это палка черемховая, длиной сажень с локтем, и один конец у ней толстый с шишкой, а на другом багор с крючком да шилом» (Мезен. Максимов) [Мызников, 2021, с. 532].
Винтовка – «С марта по май на море на тюленя с винтовкой после войны» (Тамица) – из иллюстрации к тюлень – ‘морское ластоногое млекопитающее’ [Мызников, 2021, с. 514].
Лодки
Торо́совая ло́дка – ‘лодка, используемая для промысла тюленей по льду’ (Чапома) [Мызников, 2021, с. 506].
Ледя́нка – ‘вид лодки’: «Ледянки лодки шыли корнем сырым» (Тамица); «Имелись специальные промысловые избы, имелись также и лодки… ледянки, особого типа, для 3- 5-7 человек каждая (…сохранился… в Мезенском уезде)» (Беломор. Ануфриев, 1918) [Мызников, 2021, с. 234].
Организация территории промысла
Избýшка – ‘промысловая изба, устраиваемая рыбаками на прибрежных островах или на материке, около берега моря, в губе, где промышляется сельдь, навага и зверь’: «Устройство избушка имеет незатейливое: это бревенчатое теплое (мшеное) строение на четыре угла, в 4–5 квадратных метров, с крышей на один скат, высотой около 2 метров до крыши от основания, с одним-двумя крохотными оконцами и одной выходной прямо на улицу дверью. Внутри высота около 1,5 метра. Внутреннее устройство ее заключается в нарах, прикрепляемых в 1–2 ряда вдоль стен; под потолком грядочки, сделанные из деревянных колышков, для просушки мокрого и обледеневшего платья при воз вращении рыбака с ловушек. В углу около двери сложен из булыжника и обломков щебня очаг для обогрева помещения, заменяющий печь. Дым во время топки выпускается через отверстие в потолке или крыше, по окончании топки оно прикрывается ставнем. Вследствие такого способа топки стены и потолок внутри избушки всегда бывают покрыты толстым слоем сажи. На нарах вместо тюфяков для спанья – толстый слой сена. Стол сколачивается из досок, устанавливаемых на обрубки бревен, вкопанных в землю, или же на пнях деревьев, срубленных на месте постройки избушки (если таковая строится на лесном берегу)» (Повс.) [Дуров, 2011, с. 153].
Стан – ‘совокупность хозяйственных построек в становище, принадлежащих одному хозяину’: «Прибыв в становище Киберг, опять пришлось отрывать свои станы. В то время русские свободно промышляли с норвежцами и имели в Норвегии свои промысловые станы» (Кушерека. Кучин) [Мызников, 2021, с. 480].
Становúще – ‘естественная гавань, место, удобное для стоянки промысловых судов’ (Арх., 1844. Беломор., Север) || ‘Закрытая бухта, место для стоянки судов в непогоду’: «Погода застанет на море, идут в становище» (Мурман., 1979) [СРНГ, 41, с. 55].
Ба́льдская при́стань, Ребальда – ‘название места’: «К северо-востоку на берегу построен для рыбаков домик и изба, в которой топят тюленье и белужье сало. Это место называется Бальдскою пристанью, или Ребальдою» (Соловецк. О. Озерецковский, 1836) [Мызников, 2021, с. 420].
Гляде́нь – ‘возвышенное место у становища, удобное для наблюдений за морем’: «На гляде́нь вы́шли смотре́ть» (Захребетное. Меркурьев, ТГП) [Мызников, 2021, с. 100].
Сторожево́й – ‘предназначенный для слежения за кем-, чем-л.’: «Остров Сосновец, стоит луда, Сторожева́я луда – метров дваццать. Тут следя́т, как зверь подходит гулять» (Сумский Посад) [Мызников, 2021, с. 484]
Отражение морских промыслов в нематериальной культуре
Прозвища жителей промысловых селений
Мезя́на – ‘жители г. Мезени и окрестностей’: «Мезя́на убью́т тюле́ня и моло́ко са́мки пьют» (Тамица) [Мызников, 2021, с. 257].
Кра́сные голени́ща – ‘прозвище жителей Беломорья’: «Общее для всех жителей Белого моря прозвище Красными голенищами за то, что обычно носят они самодельные простые сапоги-бахилы (с круглыми носками и без ранта). Их не чернят; сшитые из нерпичьей кожи, они в самом деле отшибают красноватым цветом, даже если оглядеть помора издали» (Сумский Посад. Максимов) [Мызников, 2021, с. 101].
Топонимы
Сторожева́я лу́да – микротопоним [Мызников, 2021, с. 484].
Становище Девятое – губа, залив Баренцева моря, сельское поселение Ловозеро, Мурманская область.
Качалово Становище - губа, залив Баренцева моря, сельское поселение Ловозеро, Мурманская область.
Шурицкое Становище – бухта, сельское поселение Ловозеро, Мурманская область.
Комментарии
Объектами традиционного промысла морского зверя в Белом и Баренцевом морях были ластоногие и китообразные: «В морях в большом количестве нерпа, лысун, морской заяц, тевяк, морж, белуха…» (Кем. Бубновский, 1917) – из иллюстрации к тевя́к – ‘серый тюлень, длинномордый тюлень’ [Мызников, 2021, c. 497], которые на рубеже XIX–XX векой добывавались в большом количестве: «Самоедин Осокин ходил к морю … К 1 января промыслили 18 зайцев, 5 белух, 48 нерп, 2 оленя. Итого 73» (Новая земля. ИАОИРС) [Мызников, 2021, с. 405]. Добывали также морских свиней – представителей парвотряда зубатых китов, ранее причисляемых к семейству дельфиновых: «… дельфи́ны э́ти, их называ́ют ина́че, сви́нки, морски́е сви́нки, оне́ к лю́дям иду́т, здоро́вы, когда́ селё́тка есь, их мно́го голо́ф бы́ло, вокру́к ло́тки, боя́лись оне́ дефча́та»; «Сви́нка – как дельфи́н, здесь, он жэ с Ба́ренцэва мо́ря прихо́дит» (Умба, Подымников А. И.) [Мызников, 2021, с. 449].
Для каждого животного подбирались технологии и орудия лова В. И. Даль приводит известную у промышленников поговорку: «Дай бог промышлять моржа на берегу, а ошкуя на воде», отмечая, что первого нелегко убить на воде, а второго на суше [СРНГ, 25, с. 90]. Подобраться к зверю в море помогали большие льдины: «Когда же моржи не спят наледицей, или на местах, тогда принимают их на хитрость: выбирают льдину ропачистую, то есть высокую и негладкую, и за ее ропаками прячутся в лодке» (Куя. Максимов) – из иллюстрации к нале́дица – ‘стадо моржей или тюленей на морском льду’ [Мызников, 2021, с. 281].
Подготовка к промыслу начиналась в январе: «День еще только-только начинал прибывать, еще трещали январские морозы и береговой зуб тянулся через все море, а терские рыбачки уже пекли торосовые калачи, хлеб, пироги» (Терск.) – см. торо́совой – ‘предназначенный, используемый во время промысла тюленей’. Участие в промысле тюленей нашло отражение в семейных преданиях: «Мой пра́дед был шки́пер и они́ промышля́ли тюле́ней и он поги́п на Шпицбе́ргене, на Гру́манте» (Ковда) [Мызников, 2021, с. 555] и фольклорных произведениях (см. трансляцию «Поморские сказки в Российском этнографическом музее»).
Территориальные аспекты промысла отражены в названиях промысловых стоянок, изб рыбаков и зверопромышленников, мест для наблюдения за морем. Отмечены контакты с представителями других стран: «Норвежане у тюленя мясо не брали» (Тамица); «Я пошел в Крестовую губу к норвежанам за провизией, так как у нас провизии не было, кроме чаю, сахару и муки, а один хлеб надоел» (Новая земля. ИАОИРС) – из иллюстраций к норвежа́не – ‘норвежцы’ [Мызников, 2021, с. 299].
Модельные объекты
ФГУК «Российский государственный музей Арктики и Антарктики». Экспозиции, посвященные традициям народов Севера.
Национальный музей Республики Карелии (г. Петрозаводск). Экспозиции, посвященные традиционным занятиям и промыслам Карельского Поморья.
ГБУК АО Архангельский областной краеведческий музей (г. Архангельск).
МБУ «Музей истории города Кандалакша» (Мурманская область). Экспозиция «Промыслы и быт поморов».
Отдел истории, культуры и быта терских поморов Мурманского областного краеведческого музея (пгт Умба, Мурманская область).
Беломорский районный краеведческий музей. Экспозиция «Рыболовный и зверобойный промысел поморов» (г. Беломорск, Республика Карелия).
Посещение модельных объектов.
Охота как традиционный промысел коренного населения побережий Белого и Печорского морей строго ограничена и не является объектом экскурсионных туров. С промысловой деятельностью поморов знакомят экспозиции музеев региона.
Источники информации
Архипелаг Новая Земля. Монография / Под общей ред. П.В. Боярского. 2-е изд., переработанное и дополненное. М.: Паулсен, 2020. 600 с.
Болтнев А. И. и др. Ресурсы морских млекопитающих и их промысел в 2013 г. // Труды ВНИРО. Т. 160. 2016. С. 230–249.
Вехов Н.В. Архангельский музей старинных северных русских промыслов // Московский журнал. 2002. № 2. С. 50–55. URL: https://kotlaslib.aonb.ru/doc/arkhangelskij-muzej.pdf?ysclid=lv9n0sgwfw980696916.
Врадий В.П. Рыбопромышленный музей Крайнего Севера. Архангельск: губернская типография. 1910. С. 3–34.
Кабинина Н. В. Субстратная топонимия Архангельского Поморья. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2011. 342 с.
Максимов С. В. Год на Севере. Архангельск: Северо-Западное книжное издательство, 1984. 607 с.
Савинов М. Исчезнувший мир. Морские зверобои западной Арктики. 2019. [Электронный ресурс]. URL: https://goarctic.ru/news/ischeznuvshiy-mir-morskie-zveroboi-zapadnoy-arktiki/?ysclid=lvxvy15h3a29661667 (дата обращения: 12.03.2023).
Светочев В. Н., Прищемихин В. Ф. Норвежский судовой промысел гренландского тюленя в Баренцевом и Гренландском морях в 1997–2009 гг. // Труды ВНИРО. 2017. Т 168. Ч. 3. С. 26–33. URL: tv_2017_t_168_article_3.pdf - Яндекс Документы (yandex.ru).
Трансляция «Поморские сказки в Российском этнографическом музее». [Электронный ресурс] URL: https://vk.com/video-10646692_456239511 (дата обращения: 17.01.2024).
Составители словарной статьи
Соколова А. А.